- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Cyberpunk 2077 - Луций Корнелий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вчера Ностра написал, спрашивая не может ли он купить у меня какую-нибудь полезную инфу, которую получится выдать за собственную блестяще проделанную работу. Скинул ему небольшой отчет о противостоянии Духов и Альдекальдо, где давались жирные намеки на скорую победу последних и связь первых с Милитехом.
Впрочем, на наши дела в пустыне это вряд ли сильно повлияет. Слишком уж медленно и реактивно мои бывшие коллеги сейчас действуют.
Зато огромную власть получила Служба Безопасности. Ёринобу наращивал присутствие их контингента в городе.
Я прошел около километра, чувствуя себя удивительно спокойно. Слился с толпой. Постарался представить себя лишь одним из многих обычных горожан. Мой образ завершила выцветшая синтетическая кепка, купленная на развале уличного торговца. Надвинул её на глаза. Так меня сложнее будет узнать, если наткнусь на знакомых.
Моноклинок я нес в руках, обернув несколькими слоями упаковочной бумаги.
Чтобы дополнить свой дауншифтерский экспириенс, сел выпить кофе и захавать какой-нибудь гадостной нямки у уличного лотка. Еда тут вроде дешевая, но желательно иметь дорогие импланты, чтобы она нормально переваривалась. У меня, к счастью, такие были. Чего не скажешь о моём соседе в строительном комбинезоне. Он часто икал, а кислый запах изо рта намекал на проблемы с желудком.
Пока повар готовил нам белковую нямку на масле времен первой корпоративной, на экране сбоку от него вещали о новом обострении в Найт-Сити.
— Хорошие парни из Милитеха и не менее хорошие парни из Арасаки заявили, что наращивают свои группировки ради обеспечения безопасности города, — невесело шутила Рут Дзенг. — Ведь все мы чувствуем себя очень безопасно, когда вокруг становится больше вооруженных мужиков, желающих поубивать друг друга нахрен. У меня после таких новостей аж бессонница началась. Никак не могу уснуть. Лежу и кайфую от бесценного ощущения безопасности. Предлагаю хорошим парням не мелочиться, а сразу пригнать к Найт-Сити десяток кораблей с ядерными боеголовками. Ой, что-то я распизделась, да? У нас в городе конечно о-о-очень безопасно, но не настолько, чтобы слишком много пиздеть на хороших парней из больших корпораций. Сейчас реклама, дорогие друзьяшки, а я быстренько чекну свой полис Траумы. Пока-пока.
Не желая смотреть рекламу, повар переключил на другой канал. От его жирного пальца осталось пятно на допотопном пульте, который явно отыскали на какой-то свалке. Зазвучал голос ведущего новостей.
— Джапан-таун готовится к проведению фестиваля Аратама-мацури в память о Сабуро Арасаки. Множество уникальных платформ даси пролетят по улицам нашего города. Служба Безопасности Арасаки заверяет, что…
«Никто не спиздит Ханако, так как ни один из „Ви“ не встречался с Такэмурой», — мысленно закончил я.
А жизнь однако движется. Окружающие меня люди плывут по течению судьбы, сталкиваясь между собой и борясь с бурным потоком. Кто-то идёт на дно, другие лезут на крутой берег, штурмуя новые вершины.
Я же пытался сделать небольшой перерыв в этой яростной гонке. Сидел и жевал хот-дог, булки которого ощущались как смазанный кетчупом пенопласт.
— Эй, браток, закурить не найдётся? — спросил меня сосед с кислым дыханием.
В данном случае эта фраза не приглашение к драке. Он, действительно, хотел закурить.
— Найдётся, — кивнул я и достал пачку сигарет.
— Дорогие. Ты на корпу работал? — спросил мужик.
— Ага.
— Уволили?
— Ну как сказать… Вынудили съебаться.
— Дерьмо случается, — кивнул он, жадно закуривая. — Я полтора года был монтажником в дочке Зетатеха. А потом они достроили объекты и мы пошли под сокращение. Хорошо хоть женат. Её зарплаты хватило на пару месяцев. А ты женат?
— Все сложно. У меня есть девушка, но ко мне начала подкатывать её подруга.
— Ого, — усмехнулся строитель. — Неплохо для уволенного корпа.
— Ну я подрабатываю немного. Недавно в пустоши по делам мотался.
В этот момент мне поступил звонок по, так сказать, внутренней связи. Это была моя бывшая начальница, а ныне часть моего большого я.
«Есть новости по Милитеху».
«Ну-ка», — без слов передал я, а затем спроецировал образ Сьюзан Абернати рядом с собой.
— Паршивое местечко, — произнесла она. — Следишь за кем-то?
— За жизнью города, — мысленно ответил я, пока рабочий перемывал косточки супруге. — Что за новости?
— Мередит Стаут, очень вероятно, сегодня убьют. Поиски пропавшего конвоя она провалила.
— Уволят и в расход?
— Не думаю. Слишком заметная у неё должность. Полагаю, отработают по схеме с переводом. Официально отошлют её куда-нибудь подальше, а потом объявят о несчастном случае. Она, разумеется, к тому времени будет давно мертва. Я при жизни это проворачивала, кажется, раз пятнадцать или даже больше. Данные слегка пострадали. Случай с Дженкинсом ты сам отлично помнишь. Но хватит воспоминаний. Если собираешься раскручивать кейс с Милитехом, то самое время вмешаться.
— Согласен.
Жаль с командой у меня сейчас сложно. Бекка в больнице, Джеки и Панам в пустошах. Однако можно побеспокоить Люси плюс вызвать Эвелин на отработку долга. Интересно посмотреть на них вместе. Если понадобится, можно ещё кого-нибудь подтянуть. Благо обширные контакты имеются.
— Знаешь где она? — спросил я у Сью.
— Есть несколько предположений. Рассмотрим по дороге. И выкинь уже, пожалуйста, этот хот-дог. Не стоит подвергать нашу общую платформу подобному риску.
Я отослал Сью обратно и попрощался со случайным собеседником, оставив ему ещё сигарету.
— Пора. Работа, — произнес я, поднимаясь на ноги.
— И кем сейчас пашешь?
— Курьером, — произнёс я и мысленно добавил:
«Доставляю проблемы».
Глава 115
Ночь лучшее время для бегства. Это очень расхожее представление, с которым я бы мог поспорить. На опустевшей улице каждый человек виден особенно хорошо даже если луну закрыли облака. Днём в толпе зачастую скрыться гораздо проще.
Впрочем, многие беглецы не выбирают время, когда им приходится спасаться. Обстоятельства сами толкают их к краю пропасти. Такова была ситуация у Мередит Стаут. Я сам побывал в схожей передряге, когда покидал Арасаку под аккомпанемент выстрелов и предсмертных криков наёмников ещё живой Сьюзан Абернати.
Старший менеджер по операциям корпорации «Милитех» Мередит Стаут была ещё жива, но крупинки времени из треснувших песочных часов ее жизни стремительно сыпались вниз. Надо было спешить.
Я покрепче сжал руль. Ощущение было немного странным. Кожа чувствовалась чуть иначе. Впрочем это ощущение можно было даже назвать приятным. Просто оно немного

